India
healthysoch.com
Dr KK Aggarwal
New Delhi, September 30, 2019 :
A person who is disturbed can-not be happy. For inner happiness one neds to get detached from desires and expectations. Persistent attachment to even one of the senses can be responsible for all unhappiness.
Lord Krishna first took Arjuna to his near and dears (Dronacharya and Bhishma Pitamaha) and not Duryodhana. He first developed attachment ( moha) in Arjuna and then taught him how to detach by narrating Bhagavad Gita.
Happiness also depends on your interpretations of your choices. Every action is due to your chosen actions based on your past experiences or your present choice to experiment. Only 10% of the actions are dependent on the circumstances where you cannot have control. If you have yourself chosen some actions, then why worry about their results.
References :
Bhagavad Gita 2.66
nasti buddhir ayuktasya
na cayuktasya bhavana
na cabhavayatah santir
asantasya kutah sukham
na asti—there cannot be; buddhih—intelligence; ayuktasya—for one who is not connected
na—neither; ca—and; ayuktasya—for one devoid of; bhavana—mind fixed in the present
na—neither; ca—and; abhavayatah—the one who is not fixed; santih—peace;
asantasya—for the unpeaceful; kutah—where is; sukham—happiness.
Meaning: One who is not in fixed in the present can have neither a controlled mind nor steady intelligence, without which there is no possibility of peace. And how can there be any happiness without peace?
Comments
If your mind is in the present, you lose track of time and remain connected with your Chitta intelligence and the soul. The time you are disconnected you get attached to the five senses or the mind and ego.
Attachment and not getting detached leads to desires and expectations and resultant nonfulfillment leads to misery.
2.67: indriyanam hi caratam
yan mano ‘nuvidhiyate
tad asya harati prajnam
vayur navam ivambhasi
indriyanam—of the senses; hi—certainly; caratam—while herding over
yat—that; manah—mind; anuvidhiyate—becomes constantly engaged
tat—that; asya—his; harati—takes away; prajnam—intelligence
vayuh—wind; navam—a boat; iva—like; ambhasi—on the water.
Meaning:
As a boat on the water is swept away by a strong wind, even one of the senses on which the mind focuses can carry away a man’s intelligence.
Comments: Any of the ten senses ( motor or sensory) can distract your mind to the extent that you get disconnected with the present.
2.70: apuryamanam acala-pratistham
samudram apah pravisanti yadvat
tadvat kama yam pravisanti sarve
sa santim apnoti na kama-kami
apuryamanam—always filled; acala-pratistham—steadily situated
samudram—the ocean; apah—water; pravisanti—enter; yadvat—as
tadvat—so; kamah—desires; yam—unto one; pravisanti—enter; sarve—all
sah—that person; santim—peace; apnoti—achieves; na—not; kama-kami—one who desires to fulfill desires.
Meaning:
A person who is not disturbed by the flow of desires—that enter like rivers into the ocean which is ever being filled but is always still—can alone achieve peace, and not the man who strives to satisfy such desires.
Comments: One should learn to control the desires